Get Adobe Flash player

Author Archive

TK: veut voyager et travailler partout du monde. Quand il a de temps libre, apprendre des langues étrangères est son passe-temps favori. Son rêve est de se déplacer chaque an ou deux, dans un nouvel endroit en oeuvrant comme pigiste. Lire son blogue ici. He is trying to earn more than a few bucks, so that he could work anywhere in the world and be a vagabond extraordinaire with enough dough to sustain his globetrotting efforts. To read more of his rants, click here. You could write to him at: guyazn < a t] gmail [dot} com


your name, my name?

Monday, May 11th, 2009

In the wild wild East where established brand names are benchmarks for competitions, there is no shortage of challengers, with confusing identities as seen in these pics.

Name recognition, read at your risk ;-).

No, the pics were not photoshoped.

tuya - jiaxin

Monday, May 4th, 2009

加薪 jiaxin - augmentation du salaire / salary increase

Dehors du Canada et des États-Unis, plusieurs pays ont observé la fête du travail le 1er mai. Dans un mauvais temps avec la crise financière, les droits des ouvriers qui ont bâti les économies du monde sont plus importants que jamais.

Unlike Canada and the USA, many countries observed Labour Day on May 1st. Given the bad times with the financial crisis, rights of working class who built the world economies matter more than ever before.

jia-xin

Warhol on Mao?

Monday, April 27th, 2009

What? on the streets of Shanghai in 2009? No, we did not resurrect Andy to do a replica. This is just another mélange of art + commercialism + globalisation, as seen in a touristy area.

Quoi? On a ressuscité Andy Warhol pour peindre un portrait à nouveau de Mao à Shanghai en 2009? Non, C’est purement un autre exemple de l’art + le commerce + la mondialisation, montré ici dans un coin fréquenté par les touristes.
Mao n Andy

tuya - niu b

Sunday, April 19th, 2009

牛B (adjective) - niu b

niu (noun): ox / boeuf
牛B / niu-b

Il veut dire féroce, puissant, fort, super, etc. - sauf que c’est une expression vulgaire car “b” est un euphémisme d’organe sexuel. Alors, N.B. que vous n’utilisez pas N.B. au travail!

It means awesome, fierce, powerful, etc. - but it’s a vulgar expression since “b” is an euphemism for sex organ. In other words, N.B. that you don’t use N.B. at work!

tuya - happy family

Monday, April 13th, 2009

全家福 happy family
全家福 (quan jia fu)

Si les trois caractères signifient: portrait de famille, une famille heureuse, etc., ne me demandez pourquoi la vulgarité s’est installé.

Don’t ask me why the profanity came along for the joyride if the three chinese characters translated loosely as happy family or a family portrait.

tuya: fire!

Tuesday, April 7th, 2009

say hi to the fire hydrant!

fire hydrant in Hong Kong

fire hydrant in Hong Kong

lights out 28 March

Monday, March 30th, 2009

Some lights were dimmed, but not completely out, on both sides of Victoria Harbour, Hong Kong, one of the most illuminated cities in the world. This has been the metropolis’ first publicly advertised and participated Earth Hour event since its inception in Sydney in 2007.

Profound changes take more than ceremonial gestures. Are there changes in your part of the world for a greener planet?

dix mots pour demain

Monday, March 23rd, 2009

En mars, on fête la journée intrenationale de la Francophonie partout. À Hong Kong, les dix mots qui allument le thème de cette année sont:
ailleurs, capteur, clair de terre, clic, compatible, désirer, génome,
pérenne, transformer, vision

journée de la francophonie 2009 à Hong Kong

journée de la francophonie 2009 à Hong Kong

Les activités ne se limitent pas à la lecture ou la poésie. Le documentaire “La Caravane des dix mots Hong Kong récapitule des soirées de ‘Slam’ ou ’spoken-word’ ainsi que des entrevues, tous en encourgeant la visibilité de la culture francophone parmi le public hongkongais.

tuya - we luv Tai Po

Monday, March 16th, 2009

weLuvTaiPo

How could I not love Tai Po (大埔) district in Hong Kong? It is less densely populated than Kowloon or Hong Kong Island. It boasts the largest park managed by Leisure and Cultural Services Department as well as a rapidly expanding science park. True to the Hong Kong spirit, both “parks” are located on land reclaimed from sea. Speaking of sea, Tai Po also has the world’s first “reservoir in the ocean”, Plover Cove, which has the longest dam in Hong Kong measuring 2km.

phallique

Monday, March 9th, 2009

Aucune description est nécessaire. Mais où se trouvent …

No description is needed, but where can we find …
31oct2008HKG [Desktop Resolution]

ces deux batisses et…
these two buildings and…

30juin2008_3537

la phallique?
the phallic?
huanTieCommonground2008nov15 [Desktop Resolution] (10)

The blog friend to CitySPK, an online urban photo and messenging site that connects the world through talking.

FRIENDS OF CITYSPK

  • Vandalog
  • RECENT ENTRIES

    drunk
    Altermondialisme?
    kung-fu master
    Green Graffiti
    Mao dans un village
    Scott Avett Hobo Artist
    Generation X Text as Hornets Nests

    OLDER ENTRIES

  • December 2009
  • August 2009
  • more >>

    CATEGORIES

    ARCHITECTURE
    ART and DESIGN
    CULTURE
    DEVELOPMENT
    ENVIRONMENT
    NOUVELLES
    PRESSE
    URBANISM